Najnovšie správy
Tomáš Kočko - rozhovor
Nové řadové album Tomáše Kočka & Orchestru nese název Godula a když nepočítáme
„sezónní“ CD Koleda, je to nové řadové album po pěti letech. V oněch pěti letech
pomohl v roli producenta na svět třem etno-doom metalovým deskám a tak není divu, že
na Godule najdete široké žánrové rozpětí od folku, přes world music až k
folk-metalu, vše s akcentem na tradiční moravskou hudbu. Vybalancovat toto žánrové
jiskření je specialitou Tomáše Kočka. A na konci bývá vždy kvalitní hudba. Bez
ohledu na škatulky.
Promo rozhovor (odpovídá Tomáš Kočko):
- 1. Godula se zdá být pro Tebe magickou horou, je tohle poslední pocta tomuto místu?
Godula je opravdu magická. Zdá se být jako ostatní okolní kopce, ale není. Něco v ní je. Je tvořena z nazelenalého pískovce, který se na jejím úbočí i těží a dala mu i své jméno, je protkána sítí puklin, ze kterých v zimě vystupuje pára a v létě vane chladný vzduch, je opředena kvantem pověstí a ne náhodou byla v mýtických dobách kultovním místem. Už rok po Hodovnici jsem věděl, že se k té hoře chci ještě jednou vrátit - myslím prostřednictvím desky. Teď mám pocit, že se k ní budu vracet už jen jako turista...
- 2. V přestávce mezi Poplorem a Godulou jsi pilně pracoval na jiných hudebních projektech. Jak se tyto zkušenosti podepsali na Godule?
Produkoval jsem tři etno-doommetalové desky. Na Goduli to samozřejmě je znát. Neumím se odstřihnout od něčeho, na čem pracuji, protože chci, líbí se mi to a cítím jistou spřízněnost. Tak jako já jsem vnesl do hudby SSOGE své slyšení muziky a aranžérské postupy, vnesla spolupráce s nimi do mojí hudby rockový nápřah a větší žánrovou volnost.
- 3. S Bogdanem Trojakem se znáte už delší dobu, ale byla až Godula tím pojítkém, které rozhodlo zhudebnít jeho texty (nebo to bylo obracéně? On otextoval Tvoji hudbu)?
Bogdan nejdříve dostal nástřel hudby a náznak tématu a udělal text. Já pak podle jeho textu dodělával hudbu. Potkali jsme se při jednom rozhovoru v Českém rozhlase Ostrava a z něj vypadlo, že zrovna překládá z polštiny do češtiny a z češtiny do polštiny pověsti a pohádky z Těšínska. Z našeho rodného kraje. To mě zaujalo, protože jsem už v té době věděl, že Godula bude právě o tom. Tak jsem mu nabídl k otextování svoji muziku.
- 4. Album Godula zní jako kdybys schválně se rozhodl překračovat všechny „hranice“ , které se k „folkoru“ vážou?
No, některým hudebním publicistům je třeba neustále zdůrazňovat, že to co hraju, není folklór. Takže naopak. Snažím se překračovat všechny hranice a bariéry směrem k folklóru. Tradiční hudba mě inspiruje, ovlivňuje a stále se k ní obracím. A zároveň mě baví přemýšlet s jakým nábojem ta která písnička tehdy vznikala, a kterému současnému žánru by to odpovídalo. Na CD Godula jsou některé písně více připomínající tradici, některé méně. A některé se vrací až k mytickým dobám. Přesto je ta hudba pevně usazená na Goduli.
- 5. Jak bude znít Godula na koncertech, stejně jako Poplor asi bude nutné řadu písní přearanžovat?
Už jsme to zkoušeli a myslím, že to nebude tak velký rozdíl. Zvládnem to :-).
(ind.)